Юрий казарин биография. Колодезный лед

28.03.2024

Казарин Юрий Викторович. Родился 11 июня 1955 г. в Свердловске в семье служащих. Поэт, филолог-лингвист. Член Союза писателей России - СП СССР (1989), член правления Екатеринбургского отделения Союза писателей России (1997-2003), председатель правления ЕО СПР (2003-2010). Работал фрезеровщиком на УЗТМ. Окончил филологический факультет Уральского государственного университета им. А.М. Горького (1981). Преподаватель кафедры современного русского языка Урал. гос. ун-та (1981-1984), преподаватель русского языка в ун-те штата Керала, Индия (1984-1987), профессор кафедры современного русского языка Урал гос. ун-та им. (1987 - наст. время). Автор более 100 научных трудов, посвященных исследованию художественной речи, постоянный сотрудник авторского коллектива по созданию фундаментальных толковых словарей русского языка, учебника «Филологический анализ поэтического текста», выдержавшего пять переизданий отдельной книгой и дважды (2004, 2005) по итогам всероссийского конкурса Фонда развития общественного образования признанного «Книгой года». Работал ведущим утренней развлекательной телевизионной программы на «Студии 41», Екатеринбург (1999-2001), заместителем главного редактора журнала «Урал» (2001-2002). Доктор филологических наук (2001). Стихи Юрия Казарина публикуются с 1976 г. Лауреат литературных премий: журнала «Юность» (1990), журнала «Урал» (1997), премии имени П.П. Бажова (1999), Губернатора Свердловской области (2001), научных премий, присуждаемых научным советом Уральского государственного университета за лучшие научные работы (1999, 2001). Юрий Казарин - один из инициаторов государственного литературного образования на Урале (специальность «Литературное творчество» при ЕГТИ), один из основателей Дома писателя, движения «Поэтический марафон». Стихи Казарина публикуются за рубежом, в том числе в Италии, Индии, США, Израиле, Испании, Германии. С 2010 г. заведует отделом поэзии журнала «Урал».

Соч.:

Погода (Из трех тетрадей). Свк., 1991; После потопа: Стихотворения. Екат., 1994, 2008; Пятая книга: Стихотворения. Екат., 1996; Поле зрения: Стихотворения. Екат., 1998; Поэтический текст как система: Монография. Екат., 1999; Пловец: Проза, стихи. Екат., 2000; Проблемы фоносемантики поэтического текста: учебник. Екатеринбург, 2000; Побег: Стихотворения. Екат., 2002; Поэтическое состояние языка (попытка осмысления): Монография. Екат, 2002; Последнее стихотворение. 100 поэтов XVIII-XX вв.: Антология [сост., вступит. ст., коммент]. Екат. 2004; Борис Рыжий. Оправдание жизни: Лирика. Проза. Критика. Интервью. Письма [биографический очерк, составление]. Екат., 2004; Филологический анализ поэтического текста: учебник для вузов (в соавт. с Л.Г.Бабенко, И.Е.Васильевым). М., 2004; Против стрелки часовой: Стихотворения. Екат., 2005; Избранные стихотворения 1976-2006. Екат., 2006; Пловец: Проза, стихи: В 2 ч. Екат., 2006; Просодия: Книга о стихосложении. Екат., 2007; Алексей Решетов: Материалы к биографии [сост., предисл.]. Екат., 2008; Мастерская текста. Екат., 2008; Поэт Борис Рыжий. Екат., 2009; Основы текстотворчества. Екат., 2009; Каменские элегии. Екат., 2009; Каменские элегии. Часть вторая. Екат., 2010; Каменские элегии. Часть третья. Ангел. Птица. Человек. Екат., 2011; Поэзия и литература. Книга о поэзии. Екат., 2011; Поэты Урала. Екат., 2011; Беседы с Майей Никулиной: 15 вечеров. Екат., 2011.

Группа ВКонтакте


Юрий Казарин

Колодезный лёд

В поле вода набивается в валенки
И запекается к пятке ледком.
Тянутся с неба
скворечников спаленки -
Словно в детдоме -
казённым рядком.
Кучу звезды истребляют лопатами -
Веером вымах черёмухи. Стоп -
Здесь хорошо проживать бородатыми,
Дабы сиял, как поленница, лоб.
Взгляд у тебя как тропинка попятная
С бабьим копытцем по кругу рожна.
Месяцев девять - тоска необъятная,
Чтоб Рождеством разродилась она.
Дабы стелилась вода аккуратная -
Как океан - от окна до окна.

Наливаются яблоком срубы,
разлупив ледяную лузгу
у колодца, где голые губы
бритву ветра берут на бегу.
Изнутри нагреваются шубы
и над снегом пылают в снегу.
Проходи, говорю, - не проходишь,
налегаешь с другой стороны:
только к северу зенки отводишь,
так что красные жилки видны.
Не уходишь, дуришь круговертью
и - со скоростью крови на кровь -
продолжаешься жизнью и смертью
как последняя в жизни любовь.

1. Колодец исподлобья как труба
подзорная, где сорвана резьба,
где видишь, как, сомкнувшись,
отмерцали
два острия Господней вертикали,
и близится, как воздух из метро,
безумных взглядов полное ведро.

2. А дома по жестянкам без стыда
каракулем заломлена вода
и гнутся на червонной сковородке
подлещиков убитые подмётки
и первая свеча, войдя в жильё,
не узнаёт зажегшего её.

3. А за окном стеклянная щепа
на проводах, скворешен черепа,
осенний сад, отдавшийся погрому,
пустое прилагательное к дому,
как будто повелительный глагол
из речи в непогоду перешёл.

4. А в поле замерзает имярек,
не ангел, а мужчина -
древний грек -
из Крыма в Крым ямбические дали
пересекает по диагонали -
так поспешает скифский астроном
за правдой, за любовью, за вином.

5. А за рекой - до запада - Сибирь,
где насвистал четвёртого снегирь -
последнего, - дудящего в аорту
поэта, обморозившего морду
от лысины до пегой бороды,
набитой крошкой мраморной воды.

6. А за душой, как водится, душа,
реки плита могильная, гроша
на коренных поцокиванье, льдина -
или под ней венозная стремнина -
ещё кропит последний кислород
моржу моржовому
в озябший Карский рот.

7. А из Сибири смотрится на юг
так хорошо, как будто он - вокруг,
где дом и сад, и свадьба азиатов,
где воскресеньем
и собраньем взглядов
колодец вырыт в небо, в землю врыт
и кое-как лицом твоим накрыт.

Н.
Ручей промёрз до дна и вытянут как посох
На каменной земле - не сдвинешь всемером.
Он весь внутри лимон - в прожилках и колёсах,
Когда его в ведро нарубишь топором.
В хрустальный карандаш спрессовано движенье.
И косточка воды не прорастает в речь.
И только на щеке сияние и жженье.
И крупная зима вздымается оплечь.
Гранёные куски несут на печь в избушку -
В стакане красный чай раскручивать в горсти,
Как ёлочную жаркую игрушку,
Которую с собой не унести...

Хорошо у печки плакать -
дым сосновый очи ест,
и огня сухая мякоть,
обнимающая крест-
накрест сложенные чурки,
проницает горбыли
до небесной штукатурки,
до прозрачности земли.

Окоёма подстаканник
Распирает синева.
Слово сказанное - странник
В ожидании родства.
Коли море, как монета,
Боковым усильем света
Раскрутилась на ребре...
И до смерти помнишь это
Ощущение предмета
Деревянного в костре.

У столешницы твёрдые реки -
И сучок, запечённый в смоле,
Тёплой денежкой сплющен навеки
И оставлен лежать на орле.
Умираю от счастья сегодня
И на стол проливаю вино,
И снежинок хорошая сотня
Отпускает на волю окно.
И зрачков толоконная спешка
Переходит в колодезный лёд.
Потому что шершавая решка
Всё равно твоё око найдёт.

Проволока остывает в перегоревшей лампе
Раньше её стеклa’, извести и скорлупы.
Сердце твоё пока - всё - в пятистопном ямбе.
Смерти твоей пока не до шестой стопы.
Щёлкает полный клюв - кончился выключатель,
Тьма прочищает зренье, вo’здуха потроха.
Поздно уже. Давно знает тебя Создатель
Света, земли, небес, дерева и стиха.
В городе видишь ты только деревья - средний
Лиственный лес и хвойный, смешанный с высотой.
Даже когда луна выбита, как передний.
Даже когда она всюду, как золотой.

Первое слово - последнее слово,
суши и тверди ночное родство.
Сумерки. Сретенье места пустого
с полным отсутствием места сего.
Лепится в черепе шар заоконный,
было бы ныне и присно - темно,
кабы не знать, что в углу, за иконой -
светлое на штукатурке пятно.

Из могучего растенья
этот дом построен, чтобы
уводить стихотворенье -
по наличники - в сугробы.
Чтобы золотопогонник -
месяц - встал на полчаса,
продлевая подоконник
белым полем в небеса.
Чтобы глазу было узко,
как лыжне, из запустенья
птицу скорости и спуска
запирать в стихотворенье.
Чтобы с неба стёжка взгляда,
пробегая по кольцу,
сообщала профиль сада -
сада зимнего - лицу.

Прозрачна тьма, хрустальна жердь,
луной вмороженная в воды,
как остов света или твердь
меж позвонками непогоды.
Отдельны воздух и мороз
и тень глубокая на плитах
равнины, выпуклой от слёз,
где пахнет спиртом волчий выдох,
где звёзды гуще, чем слова,
набитые в стихотворенье,
где монотонная лихва
снежинок, слышимых едва -
как вечный ужас повторенья.

Упирается глаз в темноту,
Убывает ворсинка во рту,
Словно. Сердцем набитый по плечи,
Ты во сне приближаешься к речи.
И разрыв и опора твоя -
Вертикали торцы, колея
Высоты, а не смерти, наука
Поспешать за царапиной звука
В золотую тоску бытия.
Так работает в грядках навоз:
Запуская под кожу мороз,
Вырвешь с воздухом луковку света
И прочистишь до боли и слёз
Самовольное имя предмета.

На пороге тьмы просторной
шаровая дрожь,
ты побелки коридорной
на плечо возьмёшь.
И почуешь за спиною
зеркало, бельё
или крылья, ледяное
рубище своё.
Словно сон во сне - мороку
выпитой луны -
ты себя увидишь сбоку,
с левой стороны:
как вдоль пыли-паутины
под лопатку всажены
золотые хворостины
из замочной скважины.

1. В золотых ободках без колёс
Покатился, как слёзы, мороз -
От щеки до колодца, в края,
Где подкована солнцем ресница, -
Между небом и мной - колея
Воскресения, взгляда и птицы.

2. Холода. Холода. Холода.
Как пчелиного строя орда
Или скатка - кругляк древесины,
Где в пружину ужаты года,
Как душа накануне Суда,
Недомятая мышцами глины, -
Провернувшись на три половины,
Разрывает кадушку вода.

У белки под мышкой тепло,
когда она в позе моленья
ломает о птицу сверло
растущего в ужасе зренья.
Заглазные, дружно стоят
в открывшемся воздухе слёзы,
и, встретившись, взгляды звенят -
такие сегодня морозы.
Иззябла земная семья.
До дырочки съедена ложка.
От вечности общей моя
на север отброшена стёжка.
Налево, где сердце растёт
в угодьях любви и страданья.
Где медленно снег придаёт
всему, что прошло, очертанья...

Натянул морозец кожу,
Словно яблоня - рогожу,
Словно щёки - стеклодув
Или голод - щучий клюв.
Иль срослись ресницы в узел,
Кровный иней очи сузил
До размеров бытия -
Очень острые края.
Где холодная погода -
Как бессмертье - на полгода.
И любого без труда
Держит твёрдая вода.

Простенок зимы, полустанок
толпящихся к югу погод,
и лодка идёт как рубанок
по древу твердеющих вод.
И жёлтое лунное поле
с доской обрезнo’го пруда
ложится столешницей воли
под тёмные локти труда.
И вдоль берегов приумытых -
застигнуты глазом врасплох -
деревья застыли, как выдох,
уже перешедший во вдох.

Золотой доской мороза
мёртвый пруд прихлопнут косо -
разъезжается настил,
где прямой аршин вопроса
чёрный лебедь проглотил.
Он стоит - черней перчатки
на снегу, где после схватки
снегу выкусил поэт,
где не сделал опечатки
пестик, ступка, пистолет.
У зимы всё гладь да поле,
полынья без алкоголя
и в малине сапоги,
молодая старость, воля,
Божья скорость, страсть и доля
делать полные круги.
Золотой озноб азарта,
у осины бита карта,
и пора бы наконец
из промёрзшей бакенбарды
волчий выгрызть леденец.

Так устал, что запнулся
об тень от столба. Тяжело
выходить из себя - из озноба в тепло:
надышали берёзы - без снега бело,
и меня, как дупло -
утолщением капли, к земле повело
ремесло -
в пятаке застревает сверло,
русло речи в устах закруглилось:
алло, -
наклоняюсь - лопатка торчит,
как весло,
выгребает душа, просыпаюсь назло
смерти. Снова седьмое число
января. От окна отнесло
ветку выдохом. Воздух прошёл
сквозь стекло
легче взгляда
в область Космоса, Бога
и Зимнего сада.

Время года у нас - Рождество,
и дома до небес дотянулись.
Этот снег изготовлен из улиц,
и прекрасна поверхность его.
На морозе я петь не могу -
хороши поцелуи железа.
Этот снег изготовлен из леса,
из деревьев на чистом снегу.
Этот снег изготовлен из платья,
из пылающей льдинки во рту.
Этот снег целиком из объятья,
чтобы не перейти в пустоту.

Кончается сигарета.
С востока растёт окно.
И видно, пока темно,
Внутри, в пустоте предмета
Под скорлупой - вино,
Прозрения половина,
Даритель и вор - словарь.
В башке моей - свет кувшина,
Как ночью в окне фонарь.
Морозы. Метель. Овчина.
Седьмое число. Январь.

По старому-новому году
за русский декабрь в январе
ты долго вдыхаешь свободу -
и твой воротник в серебре.
Зелёных синиц кувырканье,
пернатый шумок камыша.
Видна по обрывкам дыханья,
по низкому ветру - душа.
По крапу овечьих горошин,
по склону с тяжёлой слюдой,
где, словно в икону, вморожен
берёзовый лист испитой.
И чёрная, как за обозом, -
дорога с деревней в бока, -
любимая чистым морозом
на юг ускользает река.

След на снегу что заглавная буква:
Зверь или птица? Откуда нажим -
С тверди иль с суши? Которая клюква -
Артериальная - лопнула в дым...
Все мы живые до смерти охочи -
Рвёшь придорожную снежную жесть,
Коли найдутся и слёзы, и очи
Полную муку твою перечесть.

Озеро озирает себя. Бежит,
чувствуя на плече своём плоскодонку,
прячется от себя, как любовь и стыд,
как молоко - в воронку.
Если посмотришь из-под земли - оно
вмято в себя, в потаённую чашу, небом,
как на поминках моих вино -
хлебом.
Столько в нём взглядов стиснуто -
потому
смотрит оно в себя и стоит валетом,
как человек, запрокинув лицо, во тьму
входит - и остаётся светом.

Не слово, не речь, не звук,
не тёмная суть огня -
любви моей сходит с рук
пропажа всего меня.
Но прежде чем в глину лечь
повeрху родных голов,
скажу, как прекрасна речь -
до речи, до первых слов.
А мысль о тоске огня,
творящего черновик,
додумает за меня
невытоптанный тростник.

С той ли реки, с перегиба,
Крепнет навыворот дыба,
И, с глубиною поврозь,
Падает, пятится рыба -
В твёрдое небо - лосось.
Я ль с острогою по краю
Не баловaл на краю.
Имя своё забываю -
Так имена раздаю.
Там-то такое-то это -
Именования стыд.
Исчезновенье предмета
Имя ему сохранит.
Очи я выбелил, выбил
Жидкостью жизни, её
Жаждой, и новая гибель -
Полное имя моё.

Я высмотрел глаза до формулы воды,
До смерти тополей, до ангельского взора.
Теперь мне всё равно - я знаю суть беды
И счастья перебор в просторах разговора.
Лети и стой, вода, лежи наверняка
И лодку попирай большой античной попой.
И сладко поутру голландский нож конька
Как первую любовь, любимая, попробуй.

Не вербу поставили в банку
водицы глотнуть ледяной,
а вывернут свет наизнанку
пушистой своей стороной.
Болят от мороза такого -
с печатью простуды - уста,
когда произносится слово
и слышит его пустота.

М. Чупряковой

1. Вознеси ты меня, воробей,
выше Боговых белых бровей:
там вода замерзает в шары,
там у пламени груди остры,
там не вспомню себя, хоть убей
меня перышком, воробей...

2. Покажи, водолей, по порядку
появленье толкучего льда,
в чистом поле постройку и кладку
снегопада - уже навсегда.
Чую глины оплот и скольженье,
и озноб, и заплечную смерть.
И печальной души умноженье
без деленья на сушу и твердь.

Зимний день весны пропащей.
Снег летит, переходящий
В кожу, в глину, в чернозём.
Пахнет смертью настоящей
Или рыбой водоём.
У любви чернорабочей
Речь темнее многоточий
И за пазухой ожог -
Пережаренный снежок.
В мягком воздухе ушибы -
Окись яблока и рыбы,
И прикуса, и крючка -
То ли взгляда перегибы,
То ли ямка от зрачка.
Не пощёчина - щекотка,
Коль водою стала водка -
Только щиплется чуток
На пятнадцатый глоток...

Когда рыбак идёт по стрелке волноруба
и борода его в сухой морской моче,
пустая сеть колышется, как шуба,
как женщина живая на плече.
А море за семь вёрст над степью мнёт голубку
и множит за кормой знакомые персты,
меняя глубину, сворачиваясь в трубку
и разворачиваясь картой высоты.
На суше хорошо, когда под боком лодка -
у неба, у земли, у хлябей дорогих,
где долго сквозь стекло выпотевает водка
в садах - от яблока нагих.
Шмелиное руно роится золотое:
ромашка, глина, кровь и бронзовый навоз -
как предложение простое,
распространённое до слёз.

Я здесь любил, когда земля качалась.
Посмотришь в небо - та же синева.
Где молодая лошадь повалялась,
там долго пахнет лошадью трава.
Да повторится этот день невечный,
когда горох зелёный сахарист
и пахнет виноградом огуречный
ворсистый и почти кленовый лист.
И косогор в золотоносных дырах.
И перебор пространства на полях.
Картошка, как положено, в мундирах.
Собака, как положено, в репьях.

Птица не отбрасывает тени,
потому что в воздухе она -
всюду, как небесное растенье,
полное и взгляда, и зерна,
и тебя, летящего навстречу
если не ключицей с узелком,
то - с лихвою - лепетом и речью -
ангельским и птичьим языком.
Чуешь, солнце съедено предметом,
ставшим напоследок - как предмет -
оболочкой света, или светом,
коли он вынашивает свет.
Так тепло слоняется сторонкой -
крепкое, как стенка и горох,
зависая прямо над воронкой
слова, совершающего вдох.

Холодное тряпьё,
Осенняя погода,
Сегодня у неё
Похлёбка пешехода,
Рыдающего, в бровь
Поймавшего снежинку,
Кусающего кровь
В губах - её горчинку,
Как тёплый пузырёк -
Воздушный - в булке хлеба,
Растущий поперёк
И лезвия, и неба.

На ветер засмотрюсь, на сад, бегущий скопом,
где осень в листопад оглаживает дом.
В эпоху между пеклом и потопом
мы хорошо, душа моя, живём.
С утра скрипит от инея фрамуга -
и дышит чернозём, подножный лёд круша.
А ровно в полдень к нам погода с юга
придёт - и улыбается душа.
И дочь моя легко поёт и горько плачет.
И мать моя несёт развешивать бельё.
И в пять минут меня любовь переиначит
на времена безмерные её.
Теперь не уступлю ни пеклу, ни потопу
моей души рабочий монастырь,
мой азиатский дом с воротами в Европу
и огород с простором на Сибирь.

Осечка зрения - чутьё,
не сила Божья, а её
от вышнего движения
в ресницы дуновенье.
Когда ты смотришь в небеса -
ты в небе. Видишь: полоса -
твоих очей работа,
а - не от самолёта.
И, глаз на воздух положа,
ты режешь воздух без ножа
на снег и на водицу.
На ангела и птицу.

Дочери

Трещотка царская, цифирь -
Кузнечик, номер телефона,
Запущенный из Альбиона
В мою морозную Сибирь.
Где счастье - ростом с щучий клюв -
Щемит и жмёт во всю оскому.
Где книга, воздуху глотнув,
Как птица, привыкает к дому.
Где не окно, а наволo’ка -
Чеканка соли и росы.
И скучный запад у востока
Крадёт полночные часы.

1. После оттепели - враз
незаметно разразится
стужа: выпадут ресницы
на всклокоченный алмаз
промороженной водицы.
И до лета, про запас,
прозябает выше птицы
взгляд, оторванный от глаз.

2. Как стопка водки с горкой -
замёрз глубокий пруд.
Вот-вот за мглой прогорклой
снега произойдут.
И в замкнутости дома
налипнет на зрачок
оконного проёма
oоследний синячок.

3. Лужение лунки в окне -
с теплом и морозцем - вдвойне
сужает округу и сад,
короче становится взгляд,
короче становятся дни,
как будто на свете одни
трамваи и снег - западня,
стальная двойная лыжня.

Помнишь ли время, когда я ходил без пальто:
чтобы забыть земляное объятье шинели:
ночью стоял высокo’ в безвоздушной метели
и понимал, убывая как снег, в решето:
смерть - это воздух, которым не дышит никто,
воздух, который с балкона - как с неба - одели
в белое, шире подножной державы, пальто.

Пространство просит зги и сглаза,
горы и моря с костяком
из крови, снега и алмаза,
как чайные зрачки Кавказа,
разбавленные коньяком,
как равновесие полёта
и взглядом полные поля,
уже без птицы и шмеля,
как тьма, и очи звездочёта,
ус виноградный и зевота,
и мысли мёртвая петля,
и поздней осени работа,
где небо длится, как пехота,
когда кончается земля.

Приедешь из города - хлеб привезёшь.
Картошку почистит на ужин посёлок.
Гуляет по радио хор комсомолок.
И окна бросает в стеклянную дрожь.
Но вечером ты от любви не умрёшь,
а смену белья пронесёшь огородом,
где сивый Урал припадает к воротам
и ветхий парник на автобус похож.
Ты голая выйдешь из бани на снег -
и ночь наполняется ветром и взглядом,
когда, как совсем молодой человек,
морозец огладит тебя снегопадом.
А утром, когда повторяют кино,
ты прямо на юг разведёшь занавески.
До моря опять далеко и темно:
дорога, забор и шлагбаум в черкеске.

Екатеринбург


(1955-06-11 ) (57 лет) Место рождения: Страна:

Россия

Научная сфера: Научный руководитель:

Э. В. Кузнецова

Юрий Викторович Казарин (род. 11 июня ) - поэт, лингвист , профессор филологического факультета Уральского государственного университета им. А. М. Горького .

Биография

Родился в г. в Свердловске . Выпускник филологического факультета УрГУ . С г. работает на кафедре современного русского языка УрГУ. В - гг. преподавал русский язык за границей. В г. защитил докторскую диссертацию на тему «Поэтический текст как уникальная функционально-эстетическая система». В УрГУ читает все основные курсы по специальности «Русский язык». Области научных интересов: поэтическая фоносемантика, лексикография, лексическая семантика, языковая способность, русская языковая поэтическая личность, филологический анализ поэтического текста и др. Ученик профессора Э. В. Кузнецовой . Принадлежит к Уральской семантической школе. Участвует в лексикографической работе кафедры современного русского языка УрГУ.

Член Союза писателей России (с года, один из поручителей - А. А. Тарковский). Председатель Екатеринбургского отделения Союза писателей России (2003-2010 гг.). C 2010 года - зав. отделом поэзии журнала "Урал". Лауреат нескольких литературных премий (Москва, Екатеринбург, Пермь). Стихи публиковались в журналах «Урал» , «Октябрь», «Знамя», «Юность», «Новый мир» и др., а также в США, Испании и Италии.

Основные издания стихов и прозы

  • «Погода» (стихотворения), 1991;
  • «После потопа» (стихотворения), 1994;
  • «Пятая книга» (стихотворения), 1996;
  • «Поле зрения» (стихотворения), 1998;
  • «Пловец» (стихотворения и проза), 2000 (дополн. изд. - 2006);
  • «Побег» (стихотворения), 2002;
  • "Против стрелки часовой..." (стихотворения), 2005;
  • "Избранные стихотворения 1976-2006", 2006;
  • "Каменские элегии", 2009;
  • "Каменские элегии. Часть вторая", 2010;
  • "Каменские элегии. Часть третья. Ангел. Птица. Человек", 2011.
  • "Каменские элегии", изборник, 2012

Монографии и учебные пособия

  • Поэтический текст как система, 1999;
  • Проблемы фоносемантики поэтического текста, 2000;
  • Лингвистический анализ художественного текста: Учебник для вузов, 2000 (в соавт.);
  • Поэтическое состояние языка (попытка осмысления), 2002;
  • Филологический анализ текста: Практикум, 2003 (в соавт.);
  • Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика, 2003 (в соавт.);
  • Филологический анализ поэтического текста: учебник для вузов, 2004;
  • Последнее стихотворение. 100 русских поэтов. XVIII–XX вв. Антология-монография, 2004
  • Поэтическая графика: монография, 2007 (в соавт.);
  • Просодия. Книга о стихосложении, 2007;
  • Мастерская текста: книга о текстотворчестве, 2008;
  • Поэт Борис Рыжий, 2009;
  • Основы текстотворчества, 2009;
  • Поэзия и литература, 2011;
  • Уральская семантическая школа: история, люди, события, 2011;
  • Поэты Урала, 2011;
  • Беседы с Майей Никулиной: 15 вечеров;
  • Последнее стихотворение. 100 русских поэтов. XVII-XX вв. Антология монография, 2011 (переизд.)
  • Первое стихотворение: 100 русских поэтов XVIII–XX вв. Мое стихотворение: прил. к антологии-моногр. «Последнее стихотворение», 2011;
(1955-06-11 ) (57 лет) Место рождения: Страна:

Россия

Научная сфера: Научный руководитель:

Э. В. Кузнецова

Юрий Викторович Казарин (род. 11 июня ) - поэт, лингвист , профессор филологического факультета Уральского государственного университета им. А. М. Горького .

Биография

Родился в г. в Свердловске . Выпускник филологического факультета УрГУ . С г. работает на кафедре современного русского языка УрГУ. В - гг. преподавал русский язык за границей. В г. защитил докторскую диссертацию на тему «Поэтический текст как уникальная функционально-эстетическая система». В УрГУ читает все основные курсы по специальности «Русский язык». Области научных интересов: поэтическая фоносемантика, лексикография, лексическая семантика, языковая способность, русская языковая поэтическая личность, филологический анализ поэтического текста и др. Ученик профессора Э. В. Кузнецовой . Принадлежит к Уральской семантической школе. Участвует в лексикографической работе кафедры современного русского языка УрГУ.

Член Союза писателей России (с года, один из поручителей - А. А. Тарковский). Председатель Екатеринбургского отделения Союза писателей России (2003-2010 гг.). C 2010 года - зав. отделом поэзии журнала "Урал". Лауреат нескольких литературных премий (Москва, Екатеринбург, Пермь). Стихи публиковались в журналах «Урал» , «Октябрь», «Знамя», «Юность», «Новый мир» и др., а также в США, Испании и Италии.

Основные издания стихов и прозы

  • «Погода» (стихотворения), 1991;
  • «После потопа» (стихотворения), 1994;
  • «Пятая книга» (стихотворения), 1996;
  • «Поле зрения» (стихотворения), 1998;
  • «Пловец» (стихотворения и проза), 2000 (дополн. изд. - 2006);
  • «Побег» (стихотворения), 2002;
  • "Против стрелки часовой..." (стихотворения), 2005;
  • "Избранные стихотворения 1976-2006", 2006;
  • "Каменские элегии", 2009;
  • "Каменские элегии. Часть вторая", 2010;
  • "Каменские элегии. Часть третья. Ангел. Птица. Человек", 2011.
  • "Каменские элегии", изборник, 2012

Монографии и учебные пособия

  • Поэтический текст как система, 1999;
  • Проблемы фоносемантики поэтического текста, 2000;
  • Лингвистический анализ художественного текста: Учебник для вузов, 2000 (в соавт.);
  • Поэтическое состояние языка (попытка осмысления), 2002;
  • Филологический анализ текста: Практикум, 2003 (в соавт.);
  • Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика, 2003 (в соавт.);
  • Филологический анализ поэтического текста: учебник для вузов, 2004;
  • Последнее стихотворение. 100 русских поэтов. XVIII–XX вв. Антология-монография, 2004
  • Поэтическая графика: монография, 2007 (в соавт.);
  • Просодия. Книга о стихосложении, 2007;
  • Мастерская текста: книга о текстотворчестве, 2008;
  • Поэт Борис Рыжий, 2009;
  • Основы текстотворчества, 2009;
  • Поэзия и литература, 2011;
  • Уральская семантическая школа: история, люди, события, 2011;
  • Поэты Урала, 2011;
  • Беседы с Майей Никулиной: 15 вечеров;
  • Последнее стихотворение. 100 русских поэтов. XVII-XX вв. Антология монография, 2011 (переизд.)
  • Первое стихотворение: 100 русских поэтов XVIII–XX вв. Мое стихотворение: прил. к антологии-моногр. «Последнее стихотворение», 2011;

Зачем поэт и профессор Юрий Казарин променял современный город на уральскую глушь?

«Поэта Юрку» в уральской деревне Каменка уважают. Он своими руками себе дом поставил, каменный, сам его деревом обшил. Сам дрова рубит, сам баню топит и растит деревья. Правда, голубые ели и кедры в огороде многие считают за странность – у нормальных-то людей кругом картошка. Одевается он по-деревенски просто: носит телогрейку и валенки. И если встретишь его, бредущего в любую погоду к Чусовой с удочкой, то только по думающему взгляду отличишь от коренных жителей уральской глубинки.

О настоящем человеке

Поэт и доктор филологических наук, профессор Уральского федерального университета, которого мечтают заполучить вузы от Нью-Дели до Лондона, Юрий Казарин давно стал частью и Каменки, и природы вообще.

«Когда ты живешь в деревне, то неожиданно для себя начинаешь понимать, что ты не ценнее птички, - говорит Казарин. - Ты живешь, думаешь и чувствуешь то же самое, что чувствует трава, деревья, кусты. И когда ты это понимаешь, ты становишься настоящим человеком. Потому что настоящий человек – это часть природы, а не часть города».

Мы выходим на утес, взлетающий над извилистой рекой и бескрайним – почти уже желтым - лесом, Юрий Викторович шагает к самому краю скалистого выступа, долго смотрит вдаль, изредка проводит рукой по седеющей бороде. И, кажется, что он сам стал продолжением утеса или самим утесом.

Из родного Екатеринбурга профессор захотел уехать в 2000–ом году, ему было тогда сорок пять. Казарин бежал от людей, которых вокруг него становилось тем больше, чем более знаменитым он становился. Кого-то цеплял его поэтический дар, кого-то жизненный опыт: работа на заводе, в морге, на телевидении, служба в разведке, а для кого-то он был просто «классный препод» с филфака. Радоваться бы да купаться в лучах славы, но вместо этого Казарин убежал в свое деревенское одиночество.

«Раньше в деревне зимой почти никто не жил, кроме меня. И в сильнейшие морозы я выходил ночью на улицу и разводил огонь, - рассказывает Казарин, - представьте, зима, минус сорок, ночь, а вокруг – звезды. И ты один. У меня было ощущение, что я вообще на планете один. И неожиданно, я не знаю, откуда это берется, вдруг начинают слышаться какие-то непонятные звуки, какие-то непонятные интонационные конструкции, и ты потихоньку-потихоньку начинаешь осознавать, что с тобой что-то происходит, ты забываешься, но потом приходишь в себя, а у тебя стихотворение есть».

В деревне Казарин написал одни из лучших своих научных работ – о поэзии и литературе, о природе творчества – и поэтический сборник «Каменские элегии», разошедшийся по домашним библиотекам, как книги модных поэтов оттепели.

Поэт с Уралмаша

Стихами Казарин начал думать – все настоящие поэты не пишут, а думают - с детского сада. Строчки в голове отбивались ритмами, замыкались рифмами. Сначала Юре казалось – у всех так, но реальность оказалась куда менее поэтичной.

Жил маленький Юра с семьей в бандитском районе Уралмаш, где «воздух был насыщен не поэзией, а страхом». Пришлось учиться его преодолевать. Это умение пригодилось, когда Казарин возглавил уральский Союз писателей, чье здание хотел отобрать местный криминальный авторитет. Председателю много раз убедительно с оружием в руках объясняли, что не поэты нынче рулят, но поэт думал иначе. И не уступил.

«Инаковость мысли» тоже не раз пригождалась Казарину, в том числе в делах государственной безопасности. Однажды к ученому пришли люди в штатском, объяснились - в центре Екатеринбурга машина с десятками килограммов взрывчатки, чья она – непонятно, но есть анонимное письмо. По этому письму лингвист составил языковой портрет автора и даже предположительно установил его имя, определил образование. Оказывается, в любом тексте человек оставляет свои «паспортные данные», Юрий Викторович умеет их «читать».

По этим скудным фактам уже ясно: Казарин – это не поэт-мальчик с утонченной внешностью и тонкой биографией, а поэт-мужик с мощной судьбой. «МужАк», – как говорил Высоцкий про Шукшина. Потому Казарин и выбрал для своего думания не теплую кафедру где-нибудь под Парижем, или на «одном из пяти континентов, держащегося на ковбоях», а суровый уральский край, где есть одно море – море комаров; где от мороза сводит дыхание и в плохую погоду всегда выключают свет.

Поцеловавший смерть

«Русскому художнику нужна воля, чтобы его никто не трогал, никто не мучил, никто не заставлял заниматься тем, что ему противно, - перечисляет преимущества деревенской жизни Казарин, зажигая свечи в дождливую ночь. - Я счастлив, что у меня нашлась такая точка на земле, где я чувствую себя свободным. И где ты не позволяешь себе тратить время понапрасну. В городе можно лежать, пить таблетки, ждать их действия. А тут я таблетки выпил от давления, встал, заварил кофе, вынес помои, притащил дрова, воду и начал жить».

«Юрка правильно живет, - говорит каменский забулдыга дядя Коля и подтверждает сказанное уральской присказкой «как есть», - как есть, правильно живет. Рыбы ловит больше нашего».

А вот городские не понимают, зачем надо было уезжать в деревню. Для них Каменка – край географии, для Казарина – метафизики.

Литературоведы считают, что Юрий Викторович – это один из тех писателей, которым удалось заглянуть за спину смерти. Слишком уж его стихи глубоки, так в русской литературе познавали только те, кто ходил по лезвию между жизнью и вечностью.

О смерти Казарин, в самом деле, пишет много. «Потому что нахожусь с другой стороны уже, - говорит поэт, - я смерть обнял, поцеловал и встал за ее спиной». Кажется, живя в самом сердце Урала, а значит и всей Земли, он понял нечто такое, что объясняется не только словами.

…Прощаясь с Юрием Викторовичем ранним промозглым утром, оставляя за спиной натопленный дом и сад, наполненный запахами приближающейся осени, мы стали свидетелями первого робкого снега. «О, снег пошел! – радостно воскликнул деревенский Данте. - Скоро воздух станет крепким. Все уедут. Останутся только собаки, птички и я! Хорошооо!»

© rifma-k-slovu.ru, 2024
Rifmakslovu - Образовательный портал